기후 변화에 대한 올해 아카데미 상의 실망스러운 결과

아, 이 주제에 대해 들어보셨군요! 최근 기후변화 문제가 전 세계적으로 큰 관심을 받고 있죠. 이번 오스카 시상식에서도 이 문제가 주요 화두로 떠올랐다고 합니다. 우리는 기후변화가 우리 삶에 미치는 심각한 영향을 인식하고, 이를 해결하기 위한 노력이 절실합니다. 이번 오스카 시상식에서 기후변화 문제가 어떻게 다뤄졌는지, 그리고 앞으로 우리가 어떤 자세로 이 문제에 접근해야 할지 깊이 있게 생각해볼 필요가 있습니다. 이번 기회에 우리 모두가 함께 힘을 모아 기후변화에 대처할 수 있는 방법을 모색해보는 것은 어떨까요?

Wilson_6

2024년 아카데미 시상식: 기후 변화 영화의 부재

기후 현실 점검의 실패

기후 현실 점검은 영화 속 등장인물들이 지구 온난화를 인정하고 있는지를 측정하는 지표입니다. 2년 연속 비영리 컨설팅 기업 Good Energy가 실시한 이 점검에서, 올해 후보작 10편 중 단 1편의 영화만이 이 기준을 통과했습니다. 이는 작년 13편 중 3편이 통과했던 것에 비해 크게 저조한 결과입니다. Good Energy의 CEO Anna Jane Joyner는 “이렇게 기후 변화에 대한 침묵이 두드러지는 것은 우리가 겪은 끔찍한 한 해를 고려할 때 매우 충격적”이라고 말했습니다.

기후 변화 언급의 부족

Rice 대학의 Matthew Schneider-Mayerson 교수가 이끄는 연구팀은 최근 10년간 가장 인기 있었던 250편의 영화를 분석했습니다. 그 결과, 단 12.8%의 영화만이 지구 온난화를 암시했으며, 3.6%의 영화에서만 기후 위기가 2회 이상 언급되었다고 합니다. Schneider-Mayerson 교수는 “대부분의 경우 기후 변화가 단순히 언급되는 수준”이라고 설명했습니다.

beautiful_0

관객들의 관심 증가

기후 변화 영화의 흥행

Schneider-Mayerson 교수의 또 다른 분석에 따르면, 기후 현실 점검을 통과한 영화들이 극장에서 평균 10% 더 높은 수익을 올렸습니다. Netflix 또한 고객의 80%가 “기후 문제에 대한 이해를 높이거나 지속 가능성 관련 희망적인 솔루션을 강조하는 콘텐츠”를 시청한다고 밝혔습니다. Joyner는 “관객들이 이러한 이야기에 점점 더 관심을 가지고 있다는 것이 분명하다”고 말했습니다.

기업의 관심 증가

영화 속에서 기업들은 기후 친화적인 제품을 홍보하는 데 관심을 보이고 있습니다. 필자는 최근 영화 “Captain America: Brave New World”를 보면서 Sam Wilson이 태양 전지판 설치 서비스를 홍보하는 장면을 보았습니다. 이는 기업들이 관객들에게 지속 가능한 제품을 판매하고자 하는 노력의 일환으로 보입니다.

fossil_5

결론

비록 올해 아카데미 시상식에서 기후 변화 영화가 부재했지만, 관객과 기업들의 관심이 증가하고 있다는 점은 고무적입니다. 앞으로 몇 년 후에는 기후 위기를 반영한 영화들이 쏟아져 나오길 기대해 봅니다. 이를 통해 우리 모두가 직면한 위험과 해결책에 대한 대화가 활발해지기를 바랍니다.

번역하며 직접 추출한 영단어

more의 용법

Korean translation: 더
Example sentences:
– I need more time to finish this project. – 이 프로젝트를 완료하려면 더 많은 시간이 필요합니다.
– I would like to learn more about Korean culture. – 한국 문화에 대해 더 많이 배우고 싶습니다.
The word “more” is used to indicate an increased amount or degree of something. It can be used with nouns, verbs, and adjectives to express the need for additional quantity or intensity.

World 사용의 예

Korean translation: 세계
Example sentences:
– The world is a beautiful place to explore. – 세계는 탐험할 만한 아름다운 곳입니다.
– I want to travel the world and experience different cultures. – 세계 여행을 하며 다양한 문화를 경험해 보고 싶습니다.
The word “world” refers to the entire planet Earth and all the countries, people, and cultures that exist on it. It is used to describe the global community and the vast diversity of our planet.

characters

Korean translation: 문자
Example sentences:
– The Chinese language uses thousands of unique characters. – 중국어는 수천 개의 독특한 문자를 사용합니다.
– I’m trying to memorize the Korean alphabet, called Hangul, and its characters. – 한글이라고 불리는 한국어 알파벳과 그 문자들을 암기하려고 노력하고 있습니다.
The term “characters” refers to the individual symbols or letters that make up a written language. Each language has its own unique set of characters that represent the sounds and words of that language.

숙어에서의 Enter

Korean translation: 관용구
Example sentences:
– She’s really good at using English idioms and expressions. – 그녀는 영어 관용구와 표현을 아주 잘 사용합니다.
– Learning common Korean idioms will help you sound more natural when speaking. – 일반적인 한국어 관용구를 배우면 말할 때 더 자연스럽게 들릴 것입니다.
Idioms and expressions are fixed phrases in a language that have a meaning different from the individual words. Understanding and using these common expressions is an important part of becoming fluent in a language.

receive 외워보자!

Korean translation: 받다
Example sentences:
– I received a package in the mail today. – 오늘 우편으로 택배를 받았습니다.
– Please let me know if you receive my email. – 내 이메일을 받으셨는지 알려주세요.
The verb “receive” means to take or accept something that is given or sent to you. It is a common and useful word in both written and spoken language, so it’s a good idea to memorize and practice using it.

언어 학습자 여러분, 열심히 공부하셔서 영어 실력을 향상시키세요! 화이팅!

Leave a Comment